"Hemisphere", version karaoke, composé par Yôko Kanno
Cliquez sur l'image ou le nom de la chanson pour acheter le single ou album dont elle est extraite.

Commander Titre : The garden of everything
Situation : Chanson du film "RahXephon : Pluralitas Concentio"
Compositeurs : Yôko Kanno, Alexandre Porfyrevitch Borodine
Arrangeur : Yôko Kanno
Auteurs : Chris Mosdell, Maaya Sakamoto
Interprètes : Maaya Sakamoto, Steve Conte
Adaptateur : Saga [traduction karaoke]

- Anglais - - Français -
Here you are
Daylight's star
Made out of miracles
Perfection of your own
You alone
Oh so incredible
Each atom sings to me
"Set me free
From chains of the physical"
Oh free me, oh free me

The mirror melts,
Somewhere else
Inside eternity
Where you on outstretched wings
Sing within
The Garden of Everything
Where memories
Call to me
Backward dreams ?
Or phantom reality ?
Call to me, they call to me

So here we are
Lovers of Lost Dimensions
Burning supernovas of all sound and sight
Every touch, a temptation
And for every sense, a sensation
     Utaou ima kaze ni notte
     Haruka tooi anata no moto e
     Itsuka sora ga hitotsu ni tsunagaru
     Watatteikeru anata no moto e



Eyes of pure
Deep azure
Quite unbelievable
Sun's daughter
You've been made
Not to fade
Quite inconceivable
Each atom sings to me
"Set me free
From chains of the physical"
Oh free me, oh free me

A love like ours
A starry flower
Through seasons and centuries
As rivers reach the sea
You'll reach me
With songs of your symmetry
A small boat
There will float
To far-off coasts
The Isle of Infinity
Come with me, come with me

Here we'll see
Love's lost tree
Made out of miracles
Emotions, crystal leaves
To cover me
And you in eternity
Each atom sings to us
Through the blood
"Love is a miracle"
Sings softly, it sings softly

So here we are
Lovers of Lost Dimensions
Burning supernovas of all sound and sight
Every touch, a temptation
And for every sense, a sensation
     Utaou ima kaze ni notte
     Haruka tooi anata no moto e
     Itsuka sora ga hitotsu ni tsunagaru
     Watatteikeru anata no moto e


So here we are
Twin stars of brilliant brightness
Lanterns lit by life for all the depths of night
And every day will return us
To arms of the ever eternal
     Tsunagou ima kaze ni notte
     Haruka tooi anata no moto e
     Itsuka sora ga hitotsu ni tsunagaru
     Watatteikeru anata no moto e


So here we are
So far from earthy orbits
Burning supernovas of all sound and sight
Where every day will return us
To arms of the ever eternal
     Utaou ima kaze ni notte
     Haruka tooi anata no moto e
     Itsuka sora ga hitotsu ni tsunagaru
     Watatteikeru anata no moto e



And every day will return us
To arms of the ever eternal
Tu es là
Rai du jour
Résultats de miracles.
Tout parfait que tu es,
A toi seul,
Tu es si incroyable.
Chaque atome me chante
"Libère-moi
Des lois de la physique."
Libère-moi, libère-moi...

Le miroir
Fond quelque
Part dans l'éternité,
Où sur des ailes tu,
Chantes dans
Le jardin de toute chose.
Où le souvenir
Me rappelle
De vieux rêves ?
Ou réalité fantôme ?
Me rappelle, me rappelle...

Ainsi nous sommes
Amants des dimensions perdues !
Faisant briller les étoiles de tous leurs feux.
Un contact, une tentation...
Et pour tout sens, une sensation...
     Chantons donc, à présent par le vent portés
     Qui m'emmènera au loin afin d'être à tes côtés.
     Un beau jour, dans le ciel, je me trouverai engouffrée,
     Amenée au firmament afin d'être à tes côtés.



Des yeux purs,
Faits d'azur,
Réellement incroyables...
Fille du jour,
Tu es née
Pour durer.
Que c'est inconcevable !
Chaque atome me chante
"Libère-moi
Des lois de la physique."
Libère-moi, libère-moi...

Comme notre amour,
Fleur étoilée
Traverse temps et saisons.
Comme rivière rejoint mer,
Tu viendras,
Avec chants de symetrie.
Frêle esquif
Voguera
Au loitain,
Vers l'île de l'infini.
Rejoinds-moi, rejoins-moi...

Nous verrons
Pousse d'amour,
Résultat de miracles.
Les feuilles de cristal me
Couvriront,
Et toi dans l'éternité.
Chaque atome nous chante,
Par le sang,
"L'amour est un miracle."
Chante doucement, chante doucement...

Ainsi nous sommes
Amants des dimensions perdues !
Faisant briller les étoiles de tous leurs feux.
Un contact, une tentation...
Et pour tout sens, une sensation...
     Chantons donc, à présent par le vent portés
     Qui m'emmènera au loin afin d'être à tes côtés.
     Un beau jour, dans le ciel, je me trouverai engouffrée,
     Amenée au firmament afin d'être à tes côtés.


Ainsi nous sommes
Etoiles jumelles brillantes !
Des lanternes éclairant l'abîme de la nuit.
Et chaque jour nous reviendra,
Dans les bras du toujours éternel...
     Lions-nous, à présent par le vent portés
     Qui m'emmènera au loin afin d'être à tes côtés.
     Un beau jour, dans le ciel, je me trouverai engouffrée,
     Amenée au firmament afin d'être à tes côtés.


Ainsi nous sommes
Si loin des entours de la Terre !
Faisant briller les étoiles de tous leurs feux.
Où chaque jour nous reviendra,
Dans les bras du toujours éternel...
     Chantons donc, à présent par le vent portés
     Qui m'emmènera au loin afin d'être à tes côtés.
     Un beau jour, dans le ciel, je me trouverai engouffrée,
     Amenée au firmament afin d'être à tes côtés.



Et chaque jour nous reviendra,
Dans les bras du toujours éternel...

Chason incluse dans le single Tune the rainbow, "The garden of everything" est un duo avec Maaya Sakamoto laissant surtout la part belle à Steve Conte. Et quel plaisir de retrouver ici ce collaborateur de Yôko Kanno ! C'est vraiment une jolie chanson, dommage qu'on ne l'entende pas dans RahXephon...